Перевод "police cars" на русский
Произношение police cars (полис каз) :
pəlˈiːs kˈɑːz
полис каз транскрипция – 30 результатов перевода
We don't cover personal property.
That's why we drive police cars.
So where do we go from here?
Нет.
Поэтому мы и ездим на полицейских машинах.
Ну, и что теперь?
Скопировать
Now what?
Scads of police cars and motorcycles.
And I see an ambulance too.
А теперь что?
Куча полицейских машин и мотоциклов.
И еще скорая помощь.
Скопировать
But getting away is my business.
It's my business to know those police cars travel in pairs.
We're gonna hole up for a while.
Но убегать моя работа.
Моя работа знать, что они всегда ездят парами.
Нужно спрятаться на время.
Скопировать
- Oh, something's happened down at the cemetery.
A lot of police cars and lights.
I stopped but I didn't see anything.
Что-то случилось на кладбище.
Куча патрульных машин с включенными фарами. Я остановился посмотреть, но так ничего и не увидел.
Что ни говори, у каждого своя судьба.
Скопировать
-No way, sir.
We're gonna need police cars, uh, fire engines, emergency service vehicles, anybody who knows CPR.
Oh, this is beautiful!
- Heт, cэp.
Taк. Haм нужны пoлицeйcкиe мaшины, пoжapныe и пpoчиe cлужбы, зaнимaющиecя чpeзвычaйными cитуaциями.
Кaкaя кpacoтa!
Скопировать
I was passing the park on the way to a bar.
Suddenly I heard the police sirens and then saw the police cars enter from the south gate of the park
So I went into the park out of curiosity. I wanted to see what was happening.
Я шел на встречу с друзьями.
Проходя мимо парка, я услышал вой сирены около главных ворот. Я был у южного входа,
Поэтому я зашел в парк из любопытства, мне хотелось посмотреть, что случилось.
Скопировать
What else could it be?
We've only got two police cars.
We don't even have a decent jail.
- И что же ?
- У нас всего две машины.
Даже тюрьмы нормальной нет.
Скопировать
Well, it's SOS. we did away with that signal years ago.
Everybody's picking it up, sarge taxis, police cars, fire engines.
It's on a high-impulse blanket frequency
Ну, это СОС. Мы отказались от этого сигнала годы назад.
Все получают его, сержант, такси, полиция, пожарные.
Он на частотах высокого покрытия.
Скопировать
I'll turn off at Sir Francis Drake on my way to Santa Rosa Airport.
I don't wanna see any police cars ... helicopters, whatever.
- Where are you going?
Я сверну у бульвара Фрэнсиса Дрэйка по дороге в аэропорт Санта Роза.
И чтоб никаких полицейских машин вертолётов, ничего такого.
-Куда вы отправитесь?
Скопировать
- Come on, let's go.
"Calling all police cars!"
"Calling all police cars!"
- Давай, пошли.
"Внимание всем полицейским патрулям!"
"Внимание всем полицейским патрулям!"
Скопировать
Listen here for a minute.
Back in 19 and 47, I knew a man so bad that when he was moonshining, he had 10 police cars chasing after
He blew a tire.
Послушай сюда на минуту.
В бывшем 19 и 47, я знал чувака настолько крутого, что когда он возил самогон, за ним гналось 10 полицейских машин.
У него лопнуло колесо.
Скопировать
"Calling all police cars!"
"Calling all police cars!"
Goodness me!
"Внимание всем полицейским патрулям!"
"Внимание всем полицейским патрулям!"
Боже мой!
Скопировать
It's coming.
Director, stay on course with the police cars.
No joking.
Они прибыли.
Режиссер, следуйте курсу полицейских машин.
Ты не шутила.
Скопировать
- Yes, a lot of them.
There were police cars, patrol cars, other cars...
It was on that day.
- Да, очень много.
Полицейские машины, радиопатрули, много машин...
Это было в тот день.
Скопировать
Gone!
All the police cars!
Argue with your mutu '!
- Всем мобильным группам!
Срочно двигайтесь в сторону Колендано!
- Она онемела.
Скопировать
A very capable and respected official who spent over 1 2 years fighting organised crime for us and among us.
As you see, the police cars are arriving.
Mr Augusto Marineo had recently conducted very important operations.
Почти 12 лет сражался он во имя нас с организованной преступностью.
Как раз сейчас полиция прибывает на место преступления.
Доктор Aугусто Маринео вел в последнее время несколько важных дел.
Скопировать
Can I see the authorization?
I thought that police cars never break down never go bust...
Everything alright, colleague?
Документы дадите?
А я-то думал, полицейские машины всегда в порядке. Сел, да доехал. Как летающие тарелки.
Изучили, коллега?
Скопировать
Uh, Andy, uh, take it down a little bit and see if you can stay with the red car.
Three Newport Beach police cars are taking every precaution... so as not to cause any kind of traffic
They seem to be following at a safe distance behind what appears to be... a late-model BMW. Oh, yeah.
Энди, мы можем подлететь к той машине?
Машины полиции из Ньюпорта движутся осторожно, чтобы не вызвать аварию.
Они держаться на приличном расстоянии от новенького БМВ.
Скопировать
No, it was very sensible of me.
Codenames, police cars...
Thank you.
Нет, это было очень умно.
Кодовые имена, полицейские машины...
Спасибо.
Скопировать
Don't you see?
All this paraphernalia, police cars, codenames, can only attract his attention.
Then what would you, as an amateur, suggest?
Вы не понимаете?
Все эти полицейские машины и кодовые имена могут лишь привлечь его внимание.
Тогда что вы, как любитель, предлагаете?
Скопировать
It's incredibly cheap.
Now, a few years ago, we improved police cars, and last week, ~ we improved ambulances.
~ Yes, we did. We are now the emergency service for the emergency services.
Очень дёшево получается.
Несколько лет назад, мы апгрейдили полицейские автомобили, и на прошлой неделе, скорые.
Теперь мы как экстренная служба для экстренных служб.
Скопировать
Let me tell you about Stockbridge, Massachusetts, where this happened. They got three "Stop" signs, two police officers, and one police car.
But at the scene of the crime there was five police officers and three police cars, bein' the biggest
And they was usin' all kinds of cop equipment they had hanging' around the police officer station.
Прежде, чем продолжить, должен сказать, что в Стокбридже есть З знака СТОП, два полицейских и одна полицейская машина.
Но на месте преступления было пятеро полицейских и три машины, потому, что это было самое громкое дело за последние 50 лет и все хотели запечатлеть себя для газеты.
Они привезли все оборудование, которое оказалось в участке.
Скопировать
Typical, huh?
We ask for more ambos and they send us police cars.
- Mills, need a hand?
Как всегда, да?
Мы просим больше скорых, а они присылают полицию.
- Миллс, нужна помощь?
Скопировать
They will be escorting him from the distribution parking lot.
At the customer's parking lot, they will have police cars in disguise.
Right after the arrest, they will take him down the freight elevator to the distribution truck.
Они будет сопровождать его от стоянки.
будут стоять машины с полицейскими.
его привезут на грузовом лифте и посадят в фургон.
Скопировать
Turn back now!
I see police cars just east of there.
What's he doing?
Тише, тише ты.
Вижу полицейских, едут с восточной стороны.
- Что он делает?
Скопировать
Now Lottie was free, but she collapsed in the road.
Two police cars and four police officers arrived, and what did they do?
They refused to take Lottie to the vet, basically because they didn't want her blood in their car.
Лотти была свободна, но лежала без сознания на дороге.
2 полицейские машины и четверо офицеров полиции прибыли, и что они сделали?
Они отказались отвезти Лотти в лечебницу в основном потому, что не хотели испачкать обивку сидений ее кровью.
Скопировать
Justthink!
Yeah,faster than your police cars.
Whichwillcarry the, uh, Soviet banner all the way to the shining surface, uh, of the moon..
Подумать только!
- Да, побыстрее твоих полицейских машин.
...которая доставит советский флаг на сверкающую поверхность Луны. - Обед готов!
Скопировать
I saw lights.
There were police cars.
And, uh, I walked towards the porch.
Я увидела мигалки.
Это была полиция.
Я подошла к крыльцу.
Скопировать
I'm at Langley Hall.
I saw the police cars last night but I had no idea it had anything to do with Eve.
Poor girl!
Я живу в Лэнгли Холле.
Я видела вчера вечером полицейские машины, но понятия не имела, что это из-за Ив.
Бедная девочка.
Скопировать
And it wasn't just the Astras that were causing problems.
Recent figures say that in London 12 police cars are crashed every day.
And the reason is, it's because they are driving in high-energy difficult situations while under the influence of the moustache.
И корень зла здесь не только в Астре.
Недавно выяснилось, что в Лондоне каждый день разбивается 12 полицейских машин.
А причина в том, что они водят их в очень трудных ситуациях под влиянием усов.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов police cars (полис каз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы police cars для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить полис каз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение